1: 名無し1号さん



引用元: img.2chan.net/b/res/887931202.htm



  


2: 名無し1号さん
吹替えでも日テレ版が好き

3: 名無し1号さん
一般的にコメディ作品は字幕だと勢いと面白さ削がれる

4: 名無し1号さん
たしか吹き替えはどのバージョンでも山寺宏一

5: 名無し1号さん
ある意味で山ちゃん以外やれないキャラだと思う

6: 名無し1号さん
「ワニになっちゃった」のシーンが「バイオハザード」になってたり放送されるたびに細かい部分が変わってる

7: 名無し1号さん
観ると元気出る

8: 名無し1号さん
字幕は文字等の制限がキツくて吹替えの方が表現の幅は広くなるから
コメディは吹替えのがいいよね

31: 名無し1号さん
>字幕は文字等の制限がキツくて吹替えの方が表現の幅は広くなるから
>コメディは吹替えのがいいよね
デップーが完全にこれだった

9: 名無し1号さん
ミテママー、オセンベミタイナッチャッターが後日別の吹き替えに代わってショックを受けた作品

19: 名無し1号さん
>ミテママー、オセンベミタイナッチャッターが後日別の吹き替えに代わってショックを受けた作品
オリジナルは「見てママー!ボク轢死体だよ!」って感じで割とえげつないし…

10: 名無し1号さん
翻訳が比較的忠実なのは吹き替えだけどジム・キャリーの怪演が聞いてて楽しいので字幕版の方が好き

11: 名無し1号さん
山ちゃん
17歳
明夫
若本
のバージョンが一番好き

12: 名無し1号さん
>山ちゃん
>17歳
>明夫
>若本
>のバージョンが一番好き
ムービープラスで流れてたバージョン

13: 名無し1号さん
絶好調!よりキメたぜぇ!が圧倒的に好き

14: 名無し1号さん
日テレ版はアドリブ多目の吹替えだと聞いたな

15: 名無し1号さん
あー残念!プードルちゃん狂犬病で急死ー!

16: 名無し1号さん
目覚まし時計殺す時のオーホホホゥ!!って笑い声がすごく良かった

17: 名無し1号さん
>目覚まし時計殺す時のオーホホホゥ!!って笑い声がすごく良かった
あれは原語なんだ…

18: 名無し1号さん
>>目覚まし時計殺す時のオーホホホゥ!!って笑い声がすごく良かった
>あれは原語なんだ…
声そっくり過ぎる…

20: 名無し1号さん
顔面ゴム芸と揶揄されたがジムキャリーはこういう路線こそ輝くと思う

21: 名無し1号さん

22: 名無し1号さん
カットシーンでペギー死んでるけど
後日談のアニメだと普通に生きてるから無かったことになったんだろうな

24: 名無し1号さん
>後日談のアニメだと普通に生きてるから無かったことになったんだろうな
後日談とかあったの!?

26: 名無し1号さん
>>後日談のアニメだと普通に生きてるから無かったことになったんだろうな
>後日談とかあったの!?
ペギーがヒロインでなんかマスクの力を狙う悪の博士とかがレギュラーで出てくる

25: 名無し1号さん
後日談のアニメは日本だとOVAで出たけど
ほぼ見る手段無いに等しいから配信サイトにリクエスト出してる

23: 名無し1号さん
日テレ版とか色々あったのか…

27: 名無し1号さん
アニメは精神科の先生もマスク被ったりする話とかあった気がする

28: 名無し1号さん
配信サービスで吹き替え版無いのが悲しい

29: 名無し1号さん
たまにハリウッド映画でふき替えの妙とか含めて日本でだけ人気みたいな作品もあるけど
マスクはどうなんだろ

30: 名無し1号さん
>たまにハリウッド映画でふき替えの妙とか含めて日本でだけ人気みたいな作品もあるけど
>マスクはどうなんだろ
アカデミー賞受賞作だが?

32: 名無し1号さん
アニメ版あったなぁ
レンタルビデオで見たわ懐かしい

33: 名無し1号さん
テレビ版の吹き替えを未だに覚えてるからDVD版でセリフ変わってるのに慣れない

34: 名無し1号さん
この前ソニック見たらジムキャリーの吹き替えが山ちゃんなのもあってマスク思い出した

35: 名無し1号さん
アメコミ原作って後々知ったやつ

36: 名無し1号さん

37: 名無し1号さん
吹き替えは局によって違ったりするし後年にHD版リリースするなら全部揃えてほしい

38: 名無し1号さん
ジムキャリーと山ちゃんのシナジーが高すぎる

マスク [DVD]





読者登録していただければLINEで更新通知が届きリアルタイムでコメント欄に参加できます。
Twitterでも配信しているのでフォローしていただけると嬉しいです。





こちらのアカウントのフォロー・サイトのチェックもして頂けると嬉しいです。

https://hero-times.com/

オススメブログ新着記事